Corpus 1

Corpus 2

Extrait de Germinal, partie I, chapitre 4 : "La mine, en bas, restait un abîme plein de ténèbres et de boue, une souffrance sans fin. On descendait dans le noir comme dans un enfer de travail, on remontait chaque jour avec des douleurs dans les membres, dans la poitrine, la tête fêlée par le poids de l'air épais. Tous les travailleurs étaient pareils, des spectres hâlés par la poussière de charbon, le regard éteint, le corps amaigri. Il y avait une odeur de terre humide, de sueur âcre. Et, au fond, dans la galerie centrale, les lampes des mineurs trouaient la nuit de petites étoiles jaunes, tremblantes. Les pics tapaient, des râles montaient, des hommes râlaient à l'ouvrage comme si la terre les broyait. Étienne, lui, se courbait sous le travail, luttant contre cette fatigue immense qui écrasait ses épaules, qui lui brûlait les poumons. Il sentait la révolte grandir en lui, une haine sourde contre cette fosse où il vivait comme une bête, une rage contre ces patrons qui, là-haut, récoltaient l'or du charbon sans jamais voir la suie et la misère."

Extrait de Les Misérables, livre V, chapitre II : "La misère" "La misère offre ses solutions. Ce sont la débauche pour les femmes, la brigandage pour les hommes, la guerre pour les braves, et l'industrie pour les intelligents. C’est une ressource. La misère, comme l’esprit, trouve. On ne trouvera jamais dans les questions sociales plus que ce que la misère et l’esprit ont mis de côté. Dans ces inégalités, il faut voir la faute des lois. Faire des lois égales, c’est donc tout, et ce serait la solution du problème. La misère est un isolement. Un pauvre homme sentait l’ombre envahir son intelligence, et un autre fois, en errant par la ville, il fit halte sous une porte basse, sur un pavé et à la lueur d’une lanterne, et il vit sa propre face, hirsute et en haillons, projetée sur le mur par cette lumière de misère. La misère est la grande égalisatrice. Elle rend à l’homme, sans que celui-ci le sache, l’humilité. Un homme en haillons n’a point de fierté."

N.B ce corpus est donné aux étudiants par Dr. BENAISSA Lazhar et je l'ai exploité pour effectuer une analyse lexicale manuelle

Last modified: Thursday, 28 November 2024, 8:06 PM